miércoles, junio 14, 2006

José María Eguren



Hace unos días en el Blog de Pam, Clara me preguntaba por qué no ponía de cuando en vez poesía del poeta peruano Vallejo... me gusta Vallejo, pero, por alguna razón, no en demasía como otros autores.
Aunque hay un verso de él que adoro: jamás tan cerca arremetió lo lejos, el cual sirve de epígrafe para el libro Crónicas de Motel de Shepard.

De la época de Vallejo hay otro peruano, José María Eguren que me gusta más... les regalo este poema:

LIED I

Era el alba,
cuando las gotas de sangre en el olmo
exhalaban tristísima luz.

Los amores
de la chinesca tarde fenecieron
nublados en la música azul.

Vagas rosas
ocultan en ensueño blanquecino
señales de muriente dolor.

Y tus ojos
el fantasma de la noche olvidaron,
abiertos a la joven canción.

Es el alba;
hay una sangre bermeja en el olmo
y un rencor doliente en el jardín.

Gime el bosque,
y en la bruma hay rostros desconocidos
que contemplan el árbol morir.

NOCTURNO

De Occidente la luz matizada
Se borra, se borra;
En el fondo del valle se inclina
La pálido sombra.
Los insectos que pasan la bruma
se mecen y flotan,
y en su largo mareo golpean
las húmedas hojas.

Por el tronco ya sube, ya sube
La nítida tropa
De las larvas que, en ramas desnudas,
Se acuestan medrosas.

En las ramas de fusca alameda
Que ciñen las rocas,
Bengalíes se mecen dormidos,
Soñando sus trovas.
Ya descansan los rubios silvanos
Que en punas y costas,
Con sus besos las blancas mejillas
Abrazan y doran.
En el lecho mullido la inquieta
Fanciulla reposa,
y muy grave su dulce, risueño
semblante se torna.
Que así viene la noche trayendo
Sus causas ignotas;
Así envuelve con mística niebla
Las ánimas todas.
Y las cosas, los hombres domina
La parda señora,
De brumosos cabellos flotantes
Y negra corona.

8 Comments:

Blogger Yaya Sánchez said...

Hola solo pasaba por ahi y me encontre con una sorpresa, me encanta la poesia y que bien que nos enseñas un poco a los que tal vez nos gusta peo no sabemos mucho de ella.

4:50 a. m.  
Blogger xnem said...

Veo señor Reaño que aparte de cambiar los hábitos horarios ya has cambiado el chip del idioma, y vuelves a decir "de cuando en vez" en vez de "de vez en cuando". SAludo fiera!

muonl. ¿?

7:29 a. m.  
Blogger Marga said...

Jo, me tienes que poner al día con poetas peruanos... Eguren me ha encantado!! recuerda lo de Westphalen!! jeje

La última estrofa del primer poema, "gime el bosque..." guauuuu.

Muuu genial, the bicho!

10:46 a. m.  
Blogger Reaño said...

Yadira: qué bien que te haya gustado ete espacio... vuelve cuando gustes!

Xnem: si me oyeras ya hablando en la jerga de la tierra y cómo van brotando, instintivamente, los modismos locales... creo que escribiré sobre eso fiera!

Marga: no me olvido de lo prometido... en realidad hay muchos grandes poetas pero claro, la referencia peruana por excelencia es Vallejo...
Pero ya iré poniendo otros: besos Bichísima!

1:53 p. m.  
Blogger amelche said...

Es bueno descubrir poetas nuevos. ¡Horror! PPZCGOF

6:52 p. m.  
Blogger if said...

No suelo leer poesía así que cuando ví la entrada iba a pasar de largo. No se por qué me dije ¿por qué no? Menos mal que lo hice.

El primer poema me ha gustado mucho. Sobre todo las dos últimas estrofas. Estremecedoras.

Ahora en árabe: dyjiab

10:20 p. m.  
Blogger Noctiluca said...

Ernest,
Gracias por poner un peruano por mi comentario. Este es más clásico. Lo que me gusta de Vallejo (ojo, leí un poco solamente) es su forma descarnada y corpórea de decir. Es como transmite su alma.

Besos latinopoéticos

Miren esta es idioma quechua: zmayytlt !!

4:15 a. m.  
Blogger Sir Faxx von Raven said...

un tiempo pensé que yo era la reencarnación de eguren, pero me equivoqué. era otro.

7:02 p. m.  

Publicar un comentario

<< Home